那声音在她后,离她越来越近。女人以为它已经到了自己的脚跟。随着她忽快忽慢的脚步,一会儿
挨着她,一会儿又离她远了。
女人很确定这东西在跟着自己,她不敢低去看,只一味的一会儿告诉自己这都是四
里凄惨的大雾给她带来的恐怖幻觉,一会儿又让自己接受这惊怖的现实。在她的想象
,那东西一定是从冰窟里爬上来的,它
着像人一样的四肢,如狼一般的利爪,想来,她的面目一定狰狞,浑
肌肤雪一样的白,但有着一
乌黑的
发。它就那么匍匐在冰面上,
随着自己,等待时机。
女人后悔自己不该走这条路,早知绕到城外那座桥上过河就好了。但是现在才想到这些,显然未免为时过晚。她不能过快地加
速度,或者狂奔起来,因为冰面上遍布坑
,一不留神就会掉落
去。透过层层迷雾,女人依稀见到了远
岸边的灯光,近来河岸上巡逻的警察比往常多了许多。她想呼救,又生怕惊扰到脚跟后的东西。她的
咙一
,
阵阵发麻,猛地觉得有冰凉的
漉漉的手抓住了她的脚腕,一声
呼只从她嘴里
来了半句就被哽在了嗓
。突然间,女人脚底一空,瞬间就被冰凉刺骨的河
淹过了
。
有在岸上巡逻的警察听见从河面上传来的声音,他们打开探照灯,光穿透
雾,在声音传来的方向左右扫过,什么都没有看见。只有一
细
的
落在一个冰窟边上,没有半个人影。
“什么事?”卡夫卡见好几个警员聚集在岸边,左右挥动着探照灯在照冰面,便走上前去探问。
“呃,局!”巡逻的警员们对见到卡夫卡有些吃惊,他们向他行了个礼,其
一个级别略
些的人回答说:“刚才从冰面上传来人声,我们……”“
看到那空的冰面,卡夫卡立即明白了大致
况,他叮嘱了
:“加
巡逻吧,很快就会在两岸边加修护栏,这段时间只能幸苦你们了!”
说罢,卡夫卡对这些警员示意了
,便转
离开了。他的车
就停在路边。本来他是打算直接开车回双峰镇的,他的年假已经被批准。卡夫卡准备在双峰镇一直待到年后,可是临走的时候,他突发奇想,要到李莉丝河岸边来看看。其实他心里再明白不过了,河上大雾重重,什么都看不见。但他不知不觉间,还是将车了开过来。于是,卡夫卡站在岸边,向着米克维斯的方向眺望了一阵,胡思
想了一番才又回到车上。
往昔灯火辉煌的李莉丝河畔现在只剩几盏勉
投
使用的路灯,灯光昏黄,照
的光线不足半步就被吞
黑暗了。每隔一段距离都会有三三两两巡逻的警察,手握电筒,时而将电源打开,苍白的光束在河面上、在岸上左右扫过,照见倾圮的楼房,照见
雾之
看来凄厉
惨的到
是冰窟的李莉丝河面。不一会儿,那光束被收
电筒,一切重又回到了魆黑之
。
卡夫卡了一
岸边的空气,虽然寒冷但有一
特别的幽香。他径直将车开
了城,当到达双峰镇时,天还未亮,但从时间来看,在攀升
的日
应该随时就会
现在云端之上了。而这个时候,恰恰是一夜之
最为黑暗的时刻。
卡夫卡车后打开后排的车门,他要拿自己放在后座上的行李,一个意想不到的风景现在了他的
前。一个女人,全
上
不着半
衣着地倚在了车后座上。卡夫卡不记得自己可曾见过比
前更香艳的景象来。这一生之
,他不知与多少不同风
的女人有过缠绵幽会。他见过许多称得上是完
无缺的酮
,艳如桃李的容貌,相比
前的这位来,八角枫倒不是最漂亮的。可能是由于她那过于冷清的
格,使得她本来到算得上艳丽的相貌显得有些孤冷。她的眉间常常不经意间
一
哀戚之
,少了这类
相的女人常会有的魅惑人心的风
。
但是前的这个女人就不同了,她的脸
得令人窒息、艳光四
,肌肤如羊脂
玉一般,
丰腴却不见
,纤细但不见骨。她的
发乌黑
密,
到腰间,
漉漉的垂落
来,散发着令人销魂
魄的香气。卡夫卡极力克制着一
从心底
疯狂地往外涌的冲动,那冲动让他几乎随时会将
前的这女
狠狠揽
怀
,为所
为。看着她那起伏的
膛,
闭侧跪的笔直修
的双
,尤其是那看来令人销魂的双脚,卡夫卡心里暗想不知有多少男人会心甘
愿地被它踩在脚
。
这女人凝视着卡夫卡,她的睛是那样的诱人,
地、夺人心魄。她轻轻地扭动了
,往卡夫卡
上靠来,一声
传来,在那一刻间,卡夫卡连呼
都停止了……
第85章 第十九章 臆想人 (3)
4
卡夫卡见着那绝
人像蛇一样
了他的怀里,
不自禁地,他的手沿着她光
的背
了
去。怀里的女人将
仰向他,柔
地与他的视线
汇,眉
,嘴
轻微地颤动了一
,似是在期待着,期待着他会对她
什么。蓦地,卡夫卡从她的
看见了另一个人。
“纵使百千劫,所作业不亡,因缘会遇时,果报还自受。”
八角枫临别时问自己的话在卡夫卡耳边缓缓响来,一不快的
绪从他心
升起,他猛地将那女人从怀
推
,冷冷地看着她,片刻前心醉神迷的
全无了半
。被寒冬
清晨里的冷风一
,卡夫卡全然清醒了。这来历不明的女
是什么时候上了他的车的?他记起了在李莉丝河岸边回到车上时,在他坐上驾驶位置时
后的一声轻微的异动。那时他的心思在另一些事
,对此虽有察觉,但是全没在意。
那人自觉受到了羞辱,
咬着牙齿瞪着卡夫卡。卡夫卡正要盘问她,她的神
忽然变了,那充满仇恨的神
楚楚可怜起来,方才风
转的
睛里噙满了
泪,断断续续的啼哭声从她嗓
发
。卡夫卡本能地要向后退,他知
后有人,从这女人越过他向他
后看去的神
,卡夫卡知
她在对着他人作戏。在他向后退却的同时,那女人扑向他拉住了他的衣服,这一切都是发生在车
的,因此卡夫卡狠狠推开她,退到车外这一举动在外人看来反到有
像是卡夫卡被里面的女人推
来的。
卡夫卡退到车外时,衣服上的领被扯
了,看起来有些狼狈。这一切发生的太快了,他还来不及环顾四周,就有几个警察围了上来。他们一个个皆抱着鄙视的
神瞪着他,用枪指着他,厉声让他不许动。于此同时,他们又怀着怜悯同
的神
望向车
的正在啼哭
的女
,立时有人脱
了
上的大衣将她裹在其
。显然,这些警察认定了卡夫卡方才一定是
了什么不堪的事
了。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的