办法。不论米歇尔先生和您说了什么,都请您当没发生,好吗?就当帮我一个小忙?”
果然,米歇尔先斩后奏了啊……夏尔想着这个,回答:“这您也许该和米歇尔先生说,”他眨了眨
睛,“但我怀疑,您对他说时也会得到和我一样的答案——您大可不必担心,的确没有发生什么。”
这无疑是变相的许诺。“太谢您了!”勒梅尔夫人对夏尔
地鞠了一躬,觉得这件事
乎她意料之外地容易。“您慷慨地
谅了一个弱女
的难
,并愿意为她保密;毫不夸张地说,您拯救了她今后的生活!这也许并不能称之为光荣的行为,但对我来说无疑就是这样。我在此庄严许诺,您获得了我全
的友谊!”
夏尔赶把她扶起来。“这就是几句话的事
,您实在太客气了。”他说。
他之前答应,只是觉得这的确没什么要的,充其量就是把他认识米歇尔的时间地
换一
。
本不是个事儿嘛!但勒梅尔夫人这么郑重地
谢,倒让他觉得有哪里不对了……可是他想不到一个确实的理由,最终只能当勒梅尔夫人可能小题大
,或者维克托给她的印象太……不可得罪了?
勒梅尔夫人这么着,看起来范勒博格先生的立场的确完全偏向维克托啊!
但夏尔只猜对了一半。勒梅尔夫人这么着,是因为她充分意识到了这事可能带来的严重后果。她曾经看到过某些不该看的东西,而最近愈来愈明显的趋势验证了她并不是想太多。
维克托看上了夏尔,并不只停留在工作的那投资人和代理人的层面;而且,很可能是认真的——要知
,维克托从未在一个人
上投
那么多注意力!
那么,把维克托看上的对象介绍给他的死对
?她又不是嫌麻烦太少、日
太安逸!
勒梅尔夫人没法拒绝米歇尔微笑
暗藏的
势,只能寄希望于从夏尔这
补救。而夏尔几乎毫不犹豫地答应了她,她真心
激。现在再想想,没有把她之前看到的事
宣扬
去,是一个多么明智的选择啊!
此时的夏尔还不知,他一时的善心让他避免了以后可能的、无穷无尽的麻烦。
第60章
虽然夏尔从开始时就没认为和阿图瓦伯爵站一边是个合适的选择,但关于米歇尔的提议,他依旧写了封信给纪尧姆。无论这筹码多诱人,他都得先把已经签了合同的事好,所以不会很快回
黎,所以当然要提前告知纪尧姆,好让他爹
好应对准备。
米歇尔似乎更不着急。
他这次来到波尔多有冠冕堂皇的理由,就是作为上布里昂酒庄的新主人巡视自家产业。夏尔看到的那封信是六月底,而现在是九月初,转让手续差不多也办完了。
作为礼尚往来的一,没过几天,米歇尔邀请了波尔多广场上所有有
有脸的酒商和
酒经纪人,到上布里昂酒庄品尝
酒。虽然好
一般晚熟、他们今年最好的新酒还没到能欣赏的时候,但正在橡木桶里陈酿的那些也足够办一个很不错的酒会了。
夏尔也在邀请之列。他拿到请柬时快同意了,一方面是为了答应勒梅尔夫人的事
(这样他就能拿这个现成的理由去告诉维克托,他就是正好碰上了米歇尔的酒会而认识),另一方面则是不想放过去任何一个一级名庄参观的机会。
反正去的人那么多,他不去才显得有问题呢!
事实也确实如此。
虽然米歇尔的最大目标是夏尔,但夏尔并不是他唯一的目标。和波尔多当地的酒协会主席以及
酒经纪人联合会主席这样的人打好关系,对他将来的发展有百利而无一害。还有那些经常逗留在波尔多的外国酒商,还有临近地区的橡木桶厂
……
看着米歇尔在人群游刃有余的
形,夏尔对这人的
际手段叹为观止。
就算只是装一副笑脸迎人的模样,
到这个程度,米歇尔也是蛮拼的!在这
上,米歇尔把维克托甩
N条街有木有?
此时,正在伏案疾书的维克托恶狠狠地打了一个大嚏,面前的信纸上立刻洇了几个小
。他不悦地皱眉,把写了一半的信
成团,重新
了一张新的写。
这架势很容易让人猜想,他正在写一封重要又急的信件。但实际上,这封看起来洋洋洒洒的信只有一个主题——
夏尔,离米歇尔那笑面虎远儿!
因为写得太快,那些字母的拐角弧度看起来都变得更加锐利,可见写信之人的心。要不是他最近实在
不开
,哪里能到这时候才知
米歇尔也去了波尔多?几天没搭理,米歇尔这货给他添堵的功力真是日渐增
啊!
再来说波尔多这。
人多闹,相对地,能有私人聊天时间的可能
就大幅降低,尤其在米歇尔还是宴会主人的时候。再加上夏尔也是个风云人
,两人就更不可能在众目睽睽之
说之前的事
了。
所以夏尔觉得这酒会还不错。他跟着大队一起品尝了各类
酒,不得不承认,自家
产的距离这个还有一段距离。而其他人的评
他也注意了,大致得
了一
印象,就是最近什么
味的酒更受
迎。
这也是宝贵的经验,因为通常况
,
行的
味三四年一变;除了少量
品外,大
分都必须跟上时代
、甚至走在前端。虽然有可能只是酒
结构或者单宁香气的细微差别,酿酒工艺就必须随之调整细节;看起来像小题大
,但这
细节就能决定成败——
好酒的衡量标准是什么?不价格几何,对个人来说,喜
的才是最好的。那么,抓住大众的
味变化趋势,就再重要没有了!
在这况
,当米歇尔用一
开玩笑的语气问夏尔有没有尽兴时,夏尔发自真心地给了肯定答案。“非常
!这可都是您的功劳!”这些人都是借着米歇尔的面
请来的,他结结实实地沾了光;这比
黎的某些杀时间的聚会有意义多了好吗?
明如米歇尔,自然能听
里面几分真几分假,因为他自己就擅
这个。“那就再好不过了,”他微笑,“我还担心我太忙、会让您
觉到受了冷落呢!原来只是我自己想太多了吗?”
这就是客气话,真实意思明摆着——瞧,这就是我所能为你的!你现在信了吧?
夏尔确实见识了米歇尔的手腕,心思不由得活络起来。但
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的