顺便还能找找专业人士,理关于匣
的难题。
要不是今天莫名其妙醒来,实在是让她有惊慌,外加有
担心母亲的日记
会影响名声,她可能也不会耽搁这么久跑一趟东区。
艾琳娜又不喜解密,她只喜
构思建筑框架、规划功能分区、设计景观构造。
她相当乐观的想,既然自己的邻居正好专业对,那就把这些时间省
来,
别的不好吗?
第23章 cross the lines
到家后,艾琳娜先是把东西在楼上放好,再带上了自己的零钱包,到二楼的起居室去。
她站在二楼的起居室门,轻轻敲了几
门,然后透过隔音相当一般的门,听见了拖鞋趿拉的声音。
华生打开了门,“莫尔森小?”
他有些意外的说,“有什么事吗?”
门一
郁的烟草味冲着艾琳娜而来,让她忍不住打了个
嚏。
“没事,阿嚏,没什么,”她勉的说
。
“是谁,华生?”福尔斯半躺在他的那张舒适沙发上,
也不抬的问
,“我们的哪位朋友?哈德森太太?又或者是莫尔森小
?”
他看起来懒洋洋的,似乎打不起神来。
“是莫尔森小,”华生回答。
他请艾琳娜随便来坐,自己则是有
不好意思的匆匆前去开窗
透气,散散烟味。
“我必须得说,两位先生,”艾琳娜捂着鼻说
,“你们是在屋
里制造一个除了烟什么都没有的空间吗?这样
的烟草味——阿嚏。”
“那可能除了烟草,还有我们两人,”华生笑着回答。
这时,在沙发上成一团的福尔
斯也窜了起来。
“哦,既然是莫尔森小,那肯定是来拿那个匣
的——”他一跃而起,如同变
术般将东西灵巧的从书架的
端拿
,递还给艾琳娜,“我猜你也应该是这个时候到。”
“实际上,先生们,”艾琳娜严肃了起来,“我想拜托你们一件事。”
华生看了一福尔
斯,“也包括我吗?”
他宽和的说,“那当然在所不辞了。”
“不,华生医生,这个事可能还要更难一些,”艾琳娜将门关上,慢慢的说
,“你们,尤其是你,福尔
斯先生,麻烦将我看成是一位前来委托事务的普通委托人,而不是你的邻居。”
福尔斯
了
。
“当然,不过请不要太担心,莫尔森小,”他稳当的说
,“我想没有什么事
是解决不了的。”
艾琳娜看了一福尔
斯,“我也觉得。啊,扯开话题了。”
她将匣放回面前的小桌上,“我接
来要说的是关于我母亲的一些事
。由于我本人一向更加
持把专业的东西
给专业的人,以此提升效率,所以我认为拜托你们是有必要的。”
福尔斯接过匣
,钻研起来。
“我昨天这个时候,就在楼上写日记,在无意识的磕了一匣
的边角后,
了我已故母亲的日记本,”艾琳娜说
,顺手指了指匣
的右
方,“就在这里。这本日记大致暗示了一些不太光明正大的事
,因此我在苏格兰场没有提起,担心
此事会影响家族声誉,与我已故母亲的名誉。”
“但我将日记翻过后发现,本缺少了几页最重要的东西,”她继续说
,“我母亲话
藏有的一些对暗
有人窥视的记录
糊不清,而我并不觉得那人罢手了。更严重
说,我觉得现在盯住我的那人,与曾经在暗
观察我母亲的人,两人实际上是同一个。”
华生端了杯茶放到她的面前,艾琳娜冲他激的笑了笑,抿了
茶,正好
了
涩的
咙。
“然后接着日记就被抢走了,”她继续捧着茶说
,“我不太能确定是否被拿走,但我觉得应该没有,重量并没有变化,我对
细微的重量非常
,而短时间我想很难找到这样的东西来仿造。再加上那里
现的‘继承人’字样,让我
觉,更像是冲着我来的。”
一边的福尔斯则是一边听艾琳娜的话,一边尝试
的敲了敲四个边角,然后将耳朵贴近匣
,不断尝试。
“我知如何打开这个匣
了,”福尔
斯说
。
他伸手将匣打开,先取
了艾琳娜的日记,放在一旁,放了张随手捞过的草稿纸
去,再掰了掰
间一个微不可见的小突起,保持打开的姿势,敲了敲右前方的边角。
然后再将匣关上,再次敲击右前方的边角。
里面赫然是那本属于母亲伊薇特的日记。
“对,就是这本,”艾琳娜说,“但是
间缺了很多页。”
“请不要着急,莫尔森小,”福尔
斯问
,“当时你是否直接撞到了右前方的边角,就将日记取
了?”
他说,“没有看见
间的突起?如果是这样的话,那应该就是有人提前为你启动了机关。这个机关一旦启动,让我们来看看后续——”
福尔斯将匣
合住,再次打开的时候,果然里面放着那张之前随手扔
去的草稿纸。
“但是我觉得他们在我上
费这
心力也没有必要,”艾琳娜拾起了那张草稿纸放在一旁,“我只是一个普普通通的建筑师,
自己想
的事
。”
普普通通?
华生看了看她随携带的钱包,再看了看她的衣着,又想到了她的家世。
她是不是对自己有什么误解?
察觉到华生的神,艾琳娜笑了起来。
“华生医生,你是知我的,”她说
,“对我来说,建筑之外的东西都没有太大的意义。我当时从家里偷跑
来的时候,也没想过自己还能和父亲和解。”
“恕我冒昧,”华生有好奇的问
,“你是为了什么跑
来,莫尔森小
?”
他想不到艾琳娜到底为什么和父亲决裂,甚至不惜一切的跑来敦,直到现在也不肯回家,
持自己在
敦生活。
“我父亲我结婚,我不想结婚,”艾琳娜说
,“既然女王都能嫁给国家,为什么我不能嫁给建筑?工作比男人要有趣得多,我就跑
来了。”
但女王的国家只有一个,建筑可就海了去了。
不过华生当然没说来,他反倒是想到那位上门给他们烧火的伯爵,一时有
难以将他与
婚的严苛父亲对上号。
“但我看上次他来找你?”他问,“是不是误会,他之前来找我们的时候,态度还可以…”
甚至已经不能说是可以了,反正他没法甩脱脑海伯爵的形象。
开门那一刻躺在地上、混杂着相当多复杂表的伯爵,在记忆
可谓是相当鲜明。
“反正他都说了支持我的理想了,”艾琳娜耸了耸肩,“有误会也解开了。对我来说,这次也算是一个教训,我明白了我不能再依赖自家的产业事了。只有我自己有能力、有名气,才能摆脱别人的
扰,无论是父亲,还是—
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的