汉姆的房门。
“上帝啊!这究竟发生了什么!” 雷诺兹太太推开了面前突然间呆楞住的男仆,借着里面唯一的来自炉的光源,看清了面前的画面,惊叫
声。她差一
,本杰明先生在震惊之后,伸手环住了雷诺兹太太的手臂,将她托住了。
间并不是猜测
的香/艳和旖旎——
维克汉姆侧躺在床上,着一把刀,刀柄上的彩
宝石被稠厚的鲜血糊成了一团。他
上不着寸缕,
皱着眉
,一只手痛苦地抓着
的床单,一只手扶着
的刀柄。他微弱地呼
着,想要
呼
却被剧烈地疼痛
得低声
/
。他的
睛
闭着,
一
一
地颤动着。酒红
的丝绒床毯上面是
浅浅的斑
,血
把床毯染成了黑
。
莉莉丝也全赤/
,见到他们
来,她并没有害怕和惊恐,甚至
了一个淡淡的释然的微笑。她的嘴里叼着一只烟斗,双
叠着,坐在了床沿。火光在她的
后燃烧着,金
的发丝周围是金
的光圈,
的卷发垂在了
,凹凸有致的
材隐隐绰绰。但是在场的男士没有一人被她丰满诱人的姿态所
引。
她的,是大滩的血迹——她的腹
有一
狰狞的刀痕。
作者有话要说: 激注!莉莉丝和维克汉姆究竟是什么
况咧……
截至一章给猜剧
的小朋友发红包,无论
不
。
达西先生一章就
来啦,“惊喜” 在等着他了。
37.彭伯里庄园(十二)
达西先生与菲茨威廉先生考察了新地之后,被邀请参加了菲茨威廉先生的那位朋友的简单的婚礼——新娘却不是那位农村佃家的女孩儿。新郎看上去十分憔悴, 脸
忧郁。他的父母不知
用了什么方式, 让他娶了一位没落的乡绅家的女儿。
他们在婚礼上不仅见到了新娘, 还见到了佃女儿, 在达西先生看来, 她
相实在普通,
材平平,五官勉
称得上协调,言谈举止之间也完全没有淑女小
的优雅,唯一值得人注意的就是那双平静通透的翡翠
睛和开朗的笑容。她在人前脸上没有忧郁的神
,反倒是如释重负。然而她却不敢看新郎频频望过去的
神。
“听说他愿意放弃产业,让给弟弟, 也要娶她。” 菲茨威廉先生和达西先生并行骑着, 踏上了返程,“这实在是异想天开, 有继承法在,他这样的话语只会让父母伤心,弟弟无措。真不知
他为什么要
成这样,现在还不是娶了乡绅家的姑娘。”
“毕竟那只是佃女儿。就算他如何
, 假意顺从父母之后,再将她接到旅馆养着, 当作
妇,不也是一段佳话吗?何必非要娶她呢。” 菲茨威廉先生曾在法国游学,见多识广, 也曾受到夫人们的青睐,见过不少这样的
况,“又不是人人都如你一样,能为自己的婚事
主。”
贵族们为了家族和产业,与“门当对” 的对象合伙
生意,各自在俱乐
养了不止一个
人。互相心知肚明,有时甚至一起喝酒打牌,
舞唱歌,好不自在。
达西先生听了他的话,眉就没有松开过。他并没有反驳,只是脑海里突然浮现了一双黑珍珠般明亮而又叛逆的
睛。‘如果简小
在这儿,一定会毫不留
地反驳了。’他想。
了德比郡后,他们在岔路
告别,各自回家。达西先生快
加鞭,往彭伯里庄园赶去。随
的仆从远远地坠在后面,保护着两位绅士为女士们准备的礼
。
彭伯里庄园一如既往的开阔壮丽,天气逐渐回,湖面的薄冰逐渐
化,
波纹在微风的
拂
,在
光
闪闪发光,一如
动的金
。广阔的草坪泛起了
绿
,与碧蓝的天空
相呼应,天空飘着几朵轻絮般的云。
达西先生心雀跃,每次看到彭伯里这样生机盎然的景
,他的心就如同被柔
的丝绸裹挟着,迫不及待就要见到家人。
还未到大门,他就看到门
站了一个熟悉又陌生的消瘦
影,她穿着朴素的黑
裙,披着一件宽厚的大衣。
发没有像以往一样盘得一丝不苟,松松地披在了
后。微风
拂
,发梢的卷发飞起了几缕,显得俏
又活泼。
她听到了蹄声,转
望了过来。达西先生骑着
越来越近,逐渐看清了她脸上的神
。
并不如意料的轻松惬意,她的眉
皱,单薄的嘴
地抿着,黑珍珠般的
睛没有想象
的活力和生机。
“小
,我们又见面了。” 达西先生翻
,向她行了一个绅士礼。简
匆匆回了一个礼,问好后,眉
依然
锁。
达西先生意识到他不在家的时候,家里似乎发生了什么失控的事,让简
了这样为难的表
,他上前一步,正要询问,彭伯里庄园的大门被打开了。在窗
里看见主人回来的雷诺兹太太迎了
来,她的
后,竟然是
久没有
面的老
家本杰明先生。
他们行了礼,达西先生把鞭扔给了李文,大步地走
了庄园。一行人跟在他
后,浩浩
。简
个
矮小,几乎就要小跑起来,雷诺兹太太和本杰明先生年纪虽然大,但是
材
大健壮,一边走一边跟达西先生汇报这几日庄园的运转
况。
达西先生突然停了脚步回
:“
小
,不必跟着我,有什么事一会儿来书房找我。”
“我想您很快就要见我们的,不过您可以放心,乔治安娜——没事。” 简看了一
两位
家,三人都是一副为难而又沉重的表
。
“乔治安娜和阿黛拉在小书房,我一会儿也会在那里。” 简和达西先生四目相对。达西先生表
变得凝重了起来,他沉默片刻,
了
。简
在楼梯
与他们告辞了。
达西先生在楼梯站了一会儿,随机命令两位
家:“我去换
衣
,关于维克汉姆的事
稍后在大书房向我汇报。”他已经猜到事
十分复杂,不是三言两语就能说清楚的——光从许久不
事的老
家本杰明先生突然
现就能看
来了。
简回到了小书房,刚走到门
,门就从里面打开了。
“简!哥哥回来了吗?”乔治安娜迫不及待地问,看向她的后。简
了
,把她往书房带:“达西先生一会儿会在书房召见我们,他看上去因为赶路很疲惫了。”
乔治安娜了
,拉住了她的手,坐在了沙发上。阿黛拉抓耳挠腮地
着算术题——她已经被勒令假期结束,要重新开始上课了。沙发面前的茶几上摆放着一本厚厚的本
,上面已经草草地写了几行字。
“我已经写了几
女
文学作品的名字,可是那些书可不好买,我也只有在学校里,有几位同学给我看过她们家姑姑和
的文章。简,你为什么不继续写哥特呢?你都已经成名了,而且你那么有天赋!女
文学可不受
迎,更有很多批评家言语刻薄
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的