—***—
欧洲世纪的时候,
传着许多恶
的传说。最初的《圣经》
,恶
被塑造人面蛇
的怪
,会诱惑人们从善良堕落成邪恶。
教会将这类传言散播到民间,目的是依靠这些传说恐吓教民,以巩固教皇的权力。
14世纪叶,黑死病在欧洲全面爆发,恐惧漫延在整个欧洲。常有目击人称,在尸臭漫天的房间里,总会
现一双隐匿在黑暗
的腥红
双
。没有人看清那双
睛的主人是什么样
。人们把这双诡异的
睛称之为死之
。
15世纪的后期,文艺复兴运动
了鼎盛,教会的地位在不知不觉
一
降低,取而代之的是逐渐形成的人文主义思
。然而有人却发现着名画家达芬奇的
画《最后的晚餐》的角落里,隐藏了一双骇人的血
眸,静静地注视着耶稣和他的十三门徒。
16世纪以后,宗教改革席卷欧洲,启蒙运动接踵而至,在人文主义的大殿堂,人们逐渐淡忘了各
各样的传说怪谈,也忘记了血眸的存在。
而在这时,大英帝国的19世纪,灿烂地降临在了这片国土之上。
—***—
“可恶……还是一线索也没有吗?”夏尔将一摞无用的资料狠狠地丢在桌上,烦躁地
着太
。
“如果累了请喝杯茶休息一好了,少爷。”
致的茶杯满上了红茶,少年无可奈何地看了那杯茶一
,才漫不经心地端起了了它。
夏尔的睛很亮,在雾气的熏腾
透明得仿佛
光
的湛蓝钻石。
斯
安很少看到这么明亮的人类的
睛。在文艺复兴初期的意大利,他曾经短暂地见到过类似的双
。
那是欧洲最黑暗的时期,有一群人拿起画笔站起来向教会宣战。被送上断台的那一刻,他们的
睛亮得
奇。
历史的洪终究带走了那最黑暗的时刻,但
斯
安不会忘记那一双双明亮的
睛。
那是赴死之人的睛。
—***—
敦终于在又一年的繁忙之后迎来了冬天。1913年[注1]的第一场雪降临,将市区树木的枝
染成了纯白,行人都穿上了厚厚的棉袄,将脖
瑟缩在围巾之
,脚步快得像在躲避可怕的冬之神的袭击。
[注1]:为节需要,文
时间均与原着时间不符。
在转角的最后一家店里拿了少爷定制的棉衣后,斯
安推开店门。木门吱呀的声响仿佛是这座老旧城市发涩的
。
坐在温的房间里,执事草草地记
一些近期需要准备的事
。钢笔在纸上划
一个个圆
而漂亮的字母,它们就像作者本人一样完
无暇。
斯
安抬起
,窗
上已经蒙上了一层厚重的
雾,这让望
去的视线多少受了一些阻碍。院
的草坪已经让积雪覆盖,
敦市区的
闹在这里仿佛隔了一
透明的墙,只留
了致远的宁静与沉默。
“斯
安?”
后忽然传来了自家少爷
净的声音,执事这才惊觉自己走了太久的神。夏尔正站在他的房间门
,
上毫无自觉地只穿了一件单衣,眉
微微皱着,好像在不满执事没有随时
现在他的
边。
执事立即站起,脱
自己
上的燕尾服为少年披上:“非常抱歉,让您穿得这么单薄就跑
房间。您找我有什么事吗?为什么不
铃?”
夏尔瞥了一披在自己
上的外
,没有拒绝:“因为没什么事,工作也都
理完了。”
斯
安了然地一笑,让夏尔坐在床上:“那么,少爷想要我为您
什么呢?”
夏尔漫不经心的转动着目光,最后把视线落在了窗上。他盯着窗外看了好一会才开
:“拉一首曲
给我听吧。”
执事莞尔,从房间的一角拿了小提琴。其实作为一个恶
,他几乎会演奏这世界上的任何一
乐
,并且将其发挥到大师级的
平。但不知
于何
原因,夏尔最偏
他的小提琴曲。
斯
安把小提琴抵上
,他的侧影
挑而优雅:“您想听什么曲
?”
“随便。”夏尔皱皱眉,又改,“你决定吧。”
今天的少年比起往常有些不同,但执事没有多问,只是遵循命令若无其事地演奏起来。
执事的演奏永远如同天籁。扬起的右臂一引,琴声响起,优
而婉转的旋律仿佛轻盈的飘雪,若有若无的音符好似
了空气之
。但
一秒琴声又大了起来,典雅
妙的音符仿佛一
大的金
羽
华
照人地飞翔过天际,忽然又回旋而来,挟带着
丽光泽坠落人间。
夏尔闭上睛放松地听着,睫
在
睑
轻轻地颤动着,直到执事用一个华丽而温柔的尾音结束了全曲,他才缓缓睁开
睛。
“Tosca Fantasy. (《托丝卡幻想曲》[注2])”
[注2]:是匈牙利人埃德温.顿
据歌剧《托丝卡》里面《今夜星光灿烂》改编的小提琴曲。
“是的。”斯
安把小提琴放
,“您喜
吗?”
夏尔没有回答,只是迫症一般死死地盯着床的一角看。执事沉默地回望少年,绛红
的眸里看不
绪。
“线索又断了。”半响,夏尔开说,“那个差
将我折磨死的教会和天使,竟然只是个幌
……这样一来,半
线索都没了。”
斯
安平静地微笑
:“别担心,少爷,不久后一定会有
展的。”
“别开玩笑了!”少年“腾”地从床上站起,激动的表让执事微微一愕,“我怎么可能不担心?线索一片空白,我之前所
的一切都是白费,那是我的复仇,你让我怎么——”
似乎是吼到了一半才突然发现了自己的失态,夏尔的声音戛然而止,房间里只剩了沉默和少年
重的
息。
人类是很有趣的生,但人类究竟是怎么想的,
斯
安并不是特别清楚。或者说,他并不屑于去清楚。
18世纪之后,斯
安很快就对意大利失去了兴趣,转而将目光放在了英格兰这个所谓太
永不落山的帝国。他就像一只机
的猎犬,
地嗅到了黑暗的味
。
19世纪的英国,就像一个横
的大染缸。
望、利益、金钱、欺骗,罪恶与黑暗
织成为了一支华丽而腐朽的乐章,在虚伪与冷漠的面
翩翩起舞,是这个时代最无尚的盛宴。
格雷尔·萨特克里夫,两个世纪前曾经是他的人。
相隔了两个世纪后再见面时,格雷尔甩着他那一血红的
发掐着腰指责他:“什么嘛
斯酱,你的
味什么时候变得这么清淡了?那
一脸单纯的小鬼什么时候成了你的菜了?”
斯
安只是淡淡地回他:“你不是恶
,所以永远都不会明白。”
因为单纯,所以简单;因为简单,所以可以摒除一切地去恨。
这恨刻骨而纯粹,禁断而直接,如同维也纳钢琴曲
的音符,用最简单的黑白奏响最
的旋律。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的