那边凑了凑。群众才发现前伯爵夫人现烧灶佬原来不是来队抢座的。
是的,他们一开始都以为她是来队抢座的……和蔼可亲的海军副指挥可不会每天都穿着大礼服
来走台啊!
而金恶
的那些汗也纯粹是因为人来的太多,自己待会怕是要握手握得直不起来而冒的(上司
的活儿看起来也不简单呢),并不是因为看到前伯爵夫人海
娜而冒的。
事实上,当他终于听清楚那些指控的时候,一瞬间也陷了茫然之间,只不过和罗怡大
王不同的是,他没有在脸上表现
来,而是在心里陷
了茫然:“这个老巫婆是费萨尔伯爵夫人?这不是搞笑吧!”
他当然早就知自己是让女王陛
合理合法地继承了费萨尔领地的大功臣,当然他也明智地从来不在女王陛
的面前提起自己的这一大功劳,默默地和女王朝廷一样将此全
归功于
持在河
和他分手继续留
来抢劫的老乡们,以免女王在将他留
将功折罪和将他绞死之间苦恼,在从弗朗西斯那里得知了他的
上司是个异界穿越者之后,也秉持着一向的小心谨慎,只当这件功劳全是他老乡们
的,半
没有在女王面前跟他老乡们争功的意思。
他对这件事也怪委屈的,怎么说呢,这事儿不能全怪他,他一开始本来的确是如聪明的海娜夫人所料,预备将伯爵抓起来换赎金的,但是谁知
伯爵一向
估他自己的武力,在面对态度文雅的金
海盗的时候又
估了一次呢……他是那样的自信满满,害得阿代尔大人也错误地
估了一次,然后……就悲剧了……现在阿代尔想起来,觉得确实是个悲剧,真正的。
“这件事陛您看应该……”事关女王陛
的声誉,这事儿真是万分
急,传信者不得不提醒了一
女王,留给她脆弱的时间不太多。
“啊?啊!”罗怡猛地坐直,“拿我的手令,调一队城市警卫先用安全名义疏散人群,通知指控人她不能无证起诉,必须备齐她是利益相关人和纽斯特里亚居民的合法有效相关证件找有关
门,法律援助人员也要一并到场告诉大家无证起诉的危害,比如
前这个
上就要因为无证起诉拘留十五天!其他节目照常!”
“呃?”
“我是无辜的,”她调
,“我相信,等她拘留期满,备齐相关证件找到有关
门以后(有阿代尔亲闺女艾米丽法官的)法律会给我一个(对我而言)公正的判决,妄图将这个可怕的罪名栽到朕
上,企图祸
我们国家,变
我们军心的人必受惩罚!”
光照在她的脸上,刚才的脆弱无助已经无影无踪,代之的是超凡的神
和仪态,仿佛已经肯定了她必将洗脱这个可怕的罪名。(。。)
358 仁慈的裁决
女王陛的命令这次没有受到任何质疑,被以如电光石火一般的速度执行了,虽然她常常
一些逗比的举动,但是亲近她的人都知
,这个
小的
里居住着一个何等可怕的灵魂(“它”已经把纽斯特里亚来了个天翻地覆,还把教皇“请”到了纽斯特里亚)所以每次当她真的认真起来的时候,是没有人敢于不拿她的命令当一回事的。
但是当被调动的城市警卫到达现场的时候,他们愕然地发现,预定的命令和说辞现在用不上了。
群众正在朝他们准备“请走”的无证起诉者扔烂菜、石
和他们所有顺手能找到的不
钱的小东西,吼声一浪
过一浪。
这是怎么回事呢?
原来,当监视广场的人跑去报告女王这个了不得的控告的时候,留在现场的被指控的前海盗首领也没有坐以待毙,相反,他非常积极地给自己脱罪,“积极”的意思是,他反过来控告对方。
“您说些什么哪?我没有听清楚,大家静一静静一静,请这位——这位太太——再大声说一遍!”首先,他摆了经常为海军基地旁边的纽斯特里亚买卖人称
的又虔诚、又和蔼的面孔,指挥着自己的手
们齐声喊着安静安静,让周围的人静
来,然后用非常客气的语调作
了似乎
本不知
发生了什么事的询问,当然,有丧夫之痛和给烧炭人
老婆的苦难经历的伯爵夫人可没那么容易饶恕这个
盗,她狠狠地朝阿代尔呸了一
,骂了他好几句乌
王八
。
地狱的狗东西,让阿代尔
了极为困惑和苦恼的天真神
。“您是认错了人么?”
“绝不会认错的!狗东西!你就是杀害我丈夫,尊贵的费萨尔伯爵的凶手!我一千年也不会忘记你的面孔!”伯爵夫人又狠狠地朝阿代尔呸了一。
“我和您丈夫费萨尔伯爵——等等。您说您是尊贵的费萨尔伯爵夫人?”他立即调动所有的肺活量,用最的调门喊了起来,以确保广场上的其他人尽可能地听到他的话,“您是一位伯爵——伯爵的夫人?哦——我的神明——”随着这句咏叹调,他用极为夸张的动作,从
到脚地扫视了海
娜夫人。
被要求安静的群众这会儿没有受到其他扰,也
不自禁地跟着他的目光审视起了前朝的伯爵夫人。
不得不说,她目前的这副尊容,可真够好看的!
从前。海娜夫人曾经为自己的秀发而自豪,认为是“贵族才能拥有的
发”,从某
意义上来说也确实如此,因为那是女仆们每天用大量的时间梳理她的
发的结果。现在她替人
事,没有时间也没有女仆打理她的
发,又因为她在烧炭人手
经受了几年的折磨,所以,现在她的
发就像她曾经嘲笑过的女农
一样,纠结缠绕如沼泽地里的荆棘丛。也跟沼泽地里的荆棘丛一样,挂满了各
各样的脏东西,又被烟灰熏染得看不
本来颜
,好似一个老鸦窝。又像
了
用煤渣和
的假发。
她在伯爵夫人的时候,吃得好,睡得好。虽然已经是好几个孩
的母亲,面孔依然鲜
如少女。充满了由
提供的胶原
白,那时候。一些农
的豆蔻年华的少女因为生活的重担看起来比她还老。但现在,她跟烧炭人在林
里住了几年,元气都已经在几场殴打和随之而来的卧病
消耗了,她原本丰满的双颊瘪了
去,嘴
没有了血
,曾经又
又
的鼻
折断了,简直就像画里的巫婆!
她的手原是白皙小巧的,那是她只用这双手绣和玩宅斗的时候!当她要靠这双手给自己挣衣服饮
,又不会写字计算的时候,手指上的
也就迅速地消退了,如今她枯骨一样的手上遍布可怕的伤痕,那是她
着各
她不曾熟练的苦工的结果!
这样一个瘪枯槁的老太婆,扁着一张漏风的嘴,披着一
褴褛不堪的破布,用一
被烟熏得
哑的嗓
,声称自己是尊贵的伯爵夫人,这幅画面当场让不少轻浮
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的