意外地没有惩罚任何人,甚至于他看上去可以说是心不错。
“我怎么会责备你们偶然的失误呢,卢修斯、贝拉?”他慢条斯理地说,“退吧——哦,对了,卢修斯……”他抛来一
木
,我认
那是卢修斯叔叔的
杖。
“主人?”
“我不再需要它了。”黑王端详着自己手
的另一
杖,“我找到了更好的……更
的……”
他的语气有些古怪,带着一让人不寒而栗的迷恋。我悄悄抬
看了
那
杖,不合时宜地质疑起它会不会是传说
的老
杖。
趁贝拉特里克斯还没反应过来的时候,在德拉科的掩护我带着潘西和布雷斯成功逃离了
尔福庄园。
“万一他们发现了怎么办,德拉科?”布雷斯在大门前不肯走,“他们不会饶了你的。”
“对啊,”潘西拼命,“我们可以等到开学的那一天再走。”
“你们也得能等到那时候才行。”我劝,“你们两个人的
份都禁不起推敲,他们稍微查一
就能知
你们
了些什么。”
“别担心,我可以把责任全推到波特上。反而是你们两个比较危险。”
“但是——”
“现在不是纠缠的好时机,”德拉科不容置疑地说,“你们不希望因为拖拖拉拉而引来更大的麻烦吧?”
黑王近在咫尺。这句话成功让他们俩闭嘴。
“那么,有机会的话我会回来的。”我看着德拉科。他摇了摇:
“你还是待在家里吧,这个地方连我都待不去了。”
“德拉科……”我有些难受。
“别担心我了。我现在已经开始习惯黑王的存在了,如果他真的搬走了恐怕我还会思念他呢!”
“这是我听过的最糟的笑话,德拉科!”
“喂,你们有话能不能回再说。”布雷斯煞风景地
嘴,“不是说我和潘西的
境更危险的吗?”
我果断抓住他和潘西,原地转了一个圈。
再次睁时
前是那
黑
的门。我拉开它示意他们俩
去。
“你确定这个地方是安全的吗?”布雷斯有些犹豫地盯着墙上用帷幔遮起的画像。
“差不多吧,如果你们不动一些东西的话——”
“肮脏的杂!玷污我祖上的豪宅!”
我们被吓了一大,墙上的一幅画像突然咆哮了起来,帷幔被突然掀到两旁,画框里的老太太
着
黑帽
,
肤发黄,冲我们声嘶力竭地骂
:“泥
、狼人,看看他都带了些什么人来——”
刺耳的声音简直比阿瓦达索命还叫人难受,我和潘西齐齐杖对准她。
“我们能对画像用咒语吗?”
“我不知。”我瞪着那个疯疯癫癫的老太太。
“我们都是纯血统!”唯一一个没有武的布雷斯崩溃地喊
,“真的,我的家谱往上查五代都纯的不得了!”
“闭嘴!布莱克往上三十代都是像福灵剂一样澄澈的血!”老太太声音更大的骂
,“玷污我家宅的……”
“嘿,我们家世清白,从小就是家养小灵伺候大的。我姓帕金森,他姓扎比尼,她姓——”
“沃森!”我大叫,“我们和泥
还有狼人连一个纳特的关系都没有!”
画像两旁的帷幔突然猛地合上了。
“这是什么东西!”布雷斯抗议,“你确定这房
能住人吗?”
“我发誓上次我来的时候这幅画像绝对没有发任何声音。”我转
看了看死气沉沉的客厅,“好吧,如果你们轻手轻脚的话这里应该还是可以住的……至少他们家的卧室都布置得很不错。”
“我不确定床垫会不会爬
蜘蛛。”潘西嫌弃地盯着一只在天
板上迅速爬动的大蜘蛛。
“二位,”我提醒,“你们现在也算是逃犯,你们不能指望自己能舒舒服服地躺在
级酒店里,每天有侍者把早餐送到你们的床上,对吧?如果你们愿意住回有求必应屋的话倒也……”
“不要!”他俩齐声说。
“为什么我们不能住到蜘蛛尾巷去?夏天时候我们就在那儿住了很久。”
潘西报以大声嘲笑:“斯普教授会把你泡在玻璃瓶里的。”
布雷斯的表就像听说圣诞节被取消了一样。
“昏昏倒——”
“别动手!”
“隆顿?”我怀疑地举
杖,“你躲在这儿
什么?”
“想看看能不能刚好碰见你。”纳威从藏的盔甲后面走
来。我望了望
后漆黑的
廊:
“算你走运,卡罗兄妹今晚不在学校……你来找我什么?”
“我们需要一些帮助。”纳威急切地说,“是这样,复活节之后金妮再也没有回来——”
“是的,但是据我所知她没有被死徒抓走。”我说,“你们的朋友波特在复活节期间从
尔福庄园劫走了一票俘虏,例如你的卢娜和一个叫迪恩或是
恩的人……”
“是迪安。”
“他还抢走了几杖,其
包括德拉科的和贝拉特里克斯的。”
纳威顿时容光焕发,就好像是他本人动手抢走的一样。
“怎么?”
“他是哈利嘛!”纳威得意地说,看到我的神时他总算收敛了几分得意洋洋,“有求必应屋里的人越来越多了,我们没有办法获得足够的
。它倒是超常发挥变
了床铺和盥洗室,但是……”
“我的家养小灵没有给你们送
?”
“它谨遵你的吩咐每天午为我带来一人份的饮
,当我问它能不能多拿些来的时候,它说了一些家养小
灵法则之类的东西。”
“我明白了。小灵只服从主人的吩咐,而且它不可能来来回回给你们所有人提供送餐服务……让我想想。”我示意纳威跟上来,“我带你去一个地方。”
我领着他走楼梯,弯弯绕绕了几圈之后我们来到一幅画着梨
的油画前,我伸
手挠了挠那只梨
,它抖了抖,突然变成一只门把手。我抓住它用力一拧,将油画从外向
打开,
现在我们面前的是灯火通明的厨房。
纳威目瞪呆:“这是——”
里面有成百上千只小灵,一见我们来它们纷纷发
激动的叫声,并且恭敬地退后。
“你从来没来过这儿?”我问,“这是霍格沃茨的厨房,有一些级喜
借着巡逻的机会来这里拿一杯
巧克力什么的。”
“我从来不知这里。”纳威惊奇地打量着台
上堆得满满当当的甜
。
“呃……”我看着离我最近的那个小灵,寻思着怎么开
,“请问你们知
有求必应屋怎么走吗?”
“我们能去任何我们被允许走的地方,只要那里有人需要我们,小
。”小
灵尖声回答
,“但是我们没办法走
任何我们陌生的地方,即使那里有人需要我们。”
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的